Перевод завершён!
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Март 29, 2024, 14:21:04

Начало Помощь Поиск Календарь Войти Регистрация

  Просмотр сообщений
Страниц: 1 2 [3] 4 5 ... 51
31  Фансаб-группа “Tomato” / Отложенные проекты / Re: [J-drama] Kamen Rider Kabuto / Кабуто, наездник в маске (30/49) : Январь 08, 2017, 13:14:51
Готовы серии с 26 по 30)
Приятного просмотра)









32  Фансаб-группа “Tomato” - Музыка / W: Tu Gei Sege / W: Между двух миров / Re: [MV] Jo Hyun Ah (Urban Zakapa) - Falling / Падаю (OST W) [rus hard] : Январь 03, 2017, 08:18:56
Вышел срок картинки) Предлагаю перезалить на наше хранилище)
33  Фансаб-группа “Tomato” - Музыка / W: Tu Gei Sege / W: Между двух миров / Re: [MV] KCM - Remember / Помню (W OST Part.4) [rus hard] : Январь 03, 2017, 08:17:38
Срок картинки вышел. Может стоит залить на Яндекс.Фотки?
34  Фансаб-группа “Tomato” - Музыка / Субтитры к муз. клипам / Re: Оформление темы в разделе муз. клипы (читать всем!) : Декабрь 15, 2016, 18:02:18
5. F.A.Q


35  Фансаб-группа “Tomato” - Музыка / Субтитры к муз. клипам / Re: Оформление темы в разделе муз. клипы (читать всем!) : Декабрь 15, 2016, 18:01:55
4. Оформление файла субтитров



Код:
Субтитры (выкладываются обязательно в первом посте, координатором проекта, в полностью готовом и выверенном виде). Форматы: SRT, ASS, RAR, ZIP (по желанию).

(Пример: [Tomato] [PV] Tackey & Tsubasa - Ho! Summer [rus sub].rar

Если используете шрифты, то они должны идти в отдельной папке, под названием Fonts, а она, в свою очередь, лежать в одном архиве с субтитрами.

Если шрифты прописаны в субтитрах или используются стандартные, субтитры можно прикреплять к теме.
36  Фансаб-группа “Tomato” - Музыка / Субтитры к муз. клипам / Re: Оформление темы в разделе муз. клипы (читать всем!) : Декабрь 15, 2016, 17:58:54
3. Оформление кода субтитров


37  Фансаб-группа “Tomato” - Музыка / Субтитры к муз. клипам / Re: Оформление темы в разделе муз. клипы (читать всем!) : Декабрь 15, 2016, 17:24:30
2. Содержание



Для хардсаба

Код:
[center][color=red][b][size=14pt]Не для коммерческого использования![/size][/b][/color][/center]

[center][color=blue][b][size=16pt]Имя исполнителя на английском - Название песни на английском / Название песни на русском[/size][/b][/color][/center]

[center][img]http://Ссылка на постер (заливать на Яндекс Фотки)[/img][/center]

[b]Описание:[/b] краткое описание клипа.
Если это ОСТ, указать название драмы, сериала
Если драма/сериал переведены Томато или есть обзор, приложить ссылку
[url=http://ссылка]Название драмы/сериала[/url]
Пример: [url=http://tomato-fansubs.ru/index.php?topic=5388.0][K-drama] Three Days / Три дня[/url]

[b]Скриншоты:[/b]
[spoiler][url=http://Ссылки на картинки (заливать на Яндекс Фотки)]Ссылки на картинки (заливать на Яндекс Фотки)[/url][/spoiler]

[b]Команда:[/b]
Координация: [b]Ник[/b]
Перевод: [b]Ник[/b]
Редакция: [b]Ник[/b]
Тайминг: [b]Ник[/b]
Оформление: [b]Ник[/b]
QC: [b]Ник[/b]
Поля заполняются в зависимости от состава команды!

[b]Видео с русским хардсабом:[/b]
[secret][url=http://Ссылка на мегу]mega[/url] | [url=http://Ссылка на Облако]Облако@mail.ru[/url][/secret]

[secret=Смотреть онлайн]
[url=http://Ссылка на ресурс]Посмотреть на ВК/kset.kz/Mail[/url]
[/secret]



Для софта

Код:
[center][color=red][b][size=14pt]Данные субтитры запрещается использовать в коммерческих целях![/size][/b][/color][/center]

[center][color=blue][b][size=16pt]Имя исполнителя на английском - Название песни на английском / Название песни на русском[/size][/b][/color][/center]

[center][img]http://Ссылка на постер (заливать на Яндекс Фотки)[/img][/center]

[b]Описание:[/b] краткое описание клипа.
Если это ОСТ, указать название драмы, сериала
Если драма/сериал переведены Томато или есть обзор, приложить ссылку
[url=http://ссылка]Название драмы/сериала[/url]
Пример: [url=http://tomato-fansubs.ru/index.php?topic=5388.0][K-drama] Three Days / Три дня[/url]

[b]Скриншоты:[/b]
[spoiler][url=http://Ссылки на картинки (заливать на Яндекс Фотки)]Ссылки на картинки (заливать на Яндекс Фотки)[/url][/spoiler]

[b]Команда:[/b]
Координация: [b]Ник[/b]
Перевод: [b]Ник[/b]
Редакция: [b]Ник[/b]
Тайминг: [b]Ник[/b]
Оформление: [b]Ник[/b]
QC: [b]Ник[/b]
Поля заполняются в зависимости от состава команды!

[b]Видео:[/b]
[secret]
[b] Характеристики видео: разрешение, вес (Пример: 1280x720 - 86,2 MB)[/b]
[url=http://Ссылка на мегу]mega[/url] | [url=http://Ссылка на Облако]Облако@mail.ru[/url]
Либо ссылка на сторонний ресурс, где зритель может самостоятельно поискать видео[/secret]

[url=http://Ссылка на шрифты]Скачать [b]шрифты[/b][/url]

[hr]
[color=red][b]Внимание:[/b][/color] для корректного отображения субтитров установите используемые шрифты
[spoiler=как установить шрифты]Разархивируете файл со шрифтами, копируете их в папку Fonts
Диск С --> папка Windows --> папка Fonts
Готово.[/spoiler]   - добавляется данный абзац в случае содержания в теме шрифта для установки.

[b]Скачать наши субтитры:[/b]
[b][color=red](Скачивая наши субтитры, вы соглашаетесь со следующими правилами нашей фансаб-группы: [u][iurl=http://tomato-fansubs.ru/index.php?topic=3.0]Прочитать правила[/iurl][/u])[/color][/b]
38  Фансаб-группа “Tomato” - Музыка / Субтитры к муз. клипам / Re: Оформление темы в разделе муз. клипы (читать всем!) : Декабрь 15, 2016, 17:16:00
1. Заголовок



Для раздела Муз. клипы

[PV] - Promotional Video - Рекламное Видео (по-русски Клип) - для Японии
[CM] - Commercial Message - Коммерческое Сообщение (оно же Реклама) - для Японии

[MV] - Music Video - Музыкальное Видео (Клип) - для Кореи и Тайвани
[CF] - Commercial Film - Рекламный фильм (Реклама) - для Кореи и Тайвани

[LIVE] - Нарезка из концертного видео

[FV] - Fan Video - Фанатское Видео - неофициальное видео, выпущенное для фанатов или сделанное фанатами

*[rus hard] - указывается после названия, если видео идет с русским хардсабом



Для раздела OST'ы

Код:
[Описание] Имя исполнителя на английском - Название песни на английском (Название драмы/фильма на английском OST) *[Вид субтитров]

Примеры:
1 [MV] K.Will - Like a star (My Love From the Star OST) [rus hard] - для харда
2 [FV] Lim Chang Jung - Goodbye (Three Days OST) - для софта
39  Фансаб-группа “Tomato” / Завершенные проекты / C-movie / HK-movie : Ноябрь 06, 2016, 09:16:23
40  Фансаб-группа “Tomato” / Korea / Re: [K-movie] LOVE, 100°C / Любовь, 100°C (2010) [18+] : Ноябрь 06, 2016, 09:08:48
У нас прибавляются фильмы с высоким рейтингом)
Желание поставить 21+ меня не покидает  :shum_lol:

А что тебя останавливает?)
41  Фансаб-группа “Tomato” / China / Hong Kong / Re: [C-movie] Like Love (2014) / Похоже на любовь (18+) (1/2) : Ноябрь 06, 2016, 08:55:20
Готов перевод первой части фильма!
Приятного просмотра!

42  Фансаб-группа “Tomato” / Seven Days / Re: [J-movie] Seven Days: Monday - Thursday (2015) / Семь дней: понедельник-четверг : Ноябрь 06, 2016, 08:12:43
Перевод готов!
Приятного просмотра!

43  Фансаб-группа “Tomato” / Korea / Re: [K-movie] LOVE, 100°C / Любовь, 100°C (2010) [18+] : Ноябрь 06, 2016, 07:02:15
У нас прибавляются фильмы с высоким рейтингом)
44  Фансаб-группа “Tomato” / Korea / Re: [K-drama] Heaven’s Promise / Обещание небес (102/102) : Ноябрь 03, 2016, 16:39:59
Вы ЭТО сделали! Молодцы)))

Я-таки когда-нибудь наберусь мужества все это глянуть)
45  Фансаб-группа “Tomato” / Korea / Re: [K-drama] Longing For Spring / Тоскуя по весне (4/4) : Ноябрь 03, 2016, 16:38:59
С завершением, девочки!
Страниц: 1 2 [3] 4 5 ... 51


Войти

Aragami FanSub Group - переводы аниме, манги и дорам Фансаб-группа LifeLineSubs Kage Project - база любительских переводов аниме и азиатского кино Релиз-группа ClubFATE: озвучивание, субтитры, шоу-бизнес Азии Anime Blaze Chinese/Taiwanese Actors - форум о китайских и тайваньских актерах

Powered by SMF 1.1.18 | SMF © 2006-2009, Simple Machines
© 2008-2024 ТОМАТО