Перевод завершён!
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Декабрь 04, 2020, 04:47:08

Начало Помощь Поиск Календарь Войти Регистрация

+  Tomato
|-+  Фансаб-группа “Tomato” - Музыка
| |-+  Субтитры к муз. клипам
| | |-+  Муз. клипы Кореи
| | | |-+  C.N.Blue
| | | | |-+  [MV] C.N.Blue - L.O.V.E Girl / L.O.V.E Девочка [rus hard]
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
Страниц: [1] Вниз Печать
Автор Тема: [MV] C.N.Blue - L.O.V.E Girl / L.O.V.E Девочка [rus hard]  (Прочитано 4994 раз)
Tera_Alva
Tomato Team
Томатовец
*****

Температура: 153
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 946


Sweety sweet


Просмотр профиля
« : Октябрь 04, 2011, 16:35:35 »

Данные субтитры запрещается использовать в коммерческих целях!


C.N.Blue - L.O.V.E Girl / L.O.V.E Девочка


Описание: Как создать веселую песню про любовь? Взять много бесшабашности от C.N.Blue, симпатичную девочку, пустить парней в девичью спальню, а потом еще и расставить им там инструменты. Получится красивая, яркая и немного авантюрная песенка.


Скриншоты:


Команда:
Перевод: Tera_Alva
Тайминг, оформление: Kashiki


Видео:
Внимание Скрытая информация, для просмотра зарегистрируйтесь, пожалуйста.
« Последнее редактирование: Август 02, 2014, 23:45:33 от Kashiki » Записан

Я хочу, чтоб это был сон, но по-моему я не сплю.
Я болею тобой, я дышу тобой. Жаль, но я тебя люблю.

Kashiki
Последний из могикан
Tomato Team
Томатовец
*****

Температура: 297
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 3007


I wanna sleep tonight, in the midnight, midnight..


Просмотр профиля
« Ответ #1 : Октябрь 09, 2011, 11:26:58 »

Красивая песня о любви.
Обожаю мальчиков в этом клипе.
Всем приятного просмотра. :dancing:
Записан
azovochka
семейство паслёновых
Tomato Team
Томатовец
*****

Температура: 266
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 2453



Просмотр профиля
« Ответ #2 : Октябрь 09, 2011, 11:42:06 »

Девочки, спасибо огромное за перевод  :in_love: Этот клип уже давно в моей коллекции, поэтому вдвойне приятно было смотреть  :cheer:
Записан

Никто не знает столько, сколько не знаю я.
Tera_Alva
Tomato Team
Томатовец
*****

Температура: 153
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 946


Sweety sweet


Просмотр профиля
« Ответ #3 : Октябрь 09, 2011, 17:47:06 »

Есть песни, которые переводятся на ура. Как будто и не сама переводишь, а высшие силы руку водят :crazy_ic: Вот как раз такая песенка!
Очень люблю ее за позитив!
Записан

Я хочу, чтоб это был сон, но по-моему я не сплю.
Я болею тобой, я дышу тобой. Жаль, но я тебя люблю.

Laltsik
Семечко XD
*

Температура: 0
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 3


когда обламывают крылья, приходится летать на м


Просмотр профиля
« Ответ #4 : Декабрь 05, 2011, 21:15:03 »

Tera_Alva, спасибо большое! Давно искала этот клип, о субтитрах доже не мечтала!
Записан
Tera_Alva
Tomato Team
Томатовец
*****

Температура: 153
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 946


Sweety sweet


Просмотр профиля
« Ответ #5 : Декабрь 05, 2011, 22:04:57 »

Laltsik, пожалуйста Улыбающийся
Думаю, мы еще клипы С.N.Blue обязательно переведем, так что следите за обновлениями)))
Записан

Я хочу, чтоб это был сон, но по-моему я не сплю.
Я болею тобой, я дышу тобой. Жаль, но я тебя люблю.

Страниц: [1] Вверх Печать 
Перейти в:  


Войти

Aragami FanSub Group - переводы аниме, манги и дорам Samjogo Subbing Squad - переводы азиатских фильмов и сериалов Фансаб-группа LifeLineSubs Kage Project - база любительских переводов аниме и азиатского кино Anime Blaze
Timber Maniacs Fansubbers Релиз-группа ClubFATE: озвучивание, субтитры, шоу-бизнес Азии Rains World Chinese/Taiwanese Actors - форум о китайских и тайваньских актерах

Powered by SMF 1.1.18 | SMF © 2006-2009, Simple Machines
© 2008-2020 ТОМАТО