Перевод завершён!
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Март 28, 2024, 22:12:21

Начало Помощь Поиск Календарь Войти Регистрация

+  Tomato
|-+  Фансаб-группа “Tomato”
| |-+  Завершенные проекты
| | |-+  Japan
| | | |-+  [J-drama] Engine / Гоночный двигатель (11/11)
0 Пользователей и 2 Гостей смотрят эту тему.
Страниц: [1] 2 3 ... 9 Вниз Печать
Автор Тема: [J-drama] Engine / Гоночный двигатель (11/11)  (Прочитано 118478 раз)
Michiya
Гость
« : Март 17, 2009, 16:49:03 »

Данные субтитры запрещается использовать в коммерческих целях!



Engine / Гоночный двигатель


Английское название: Engine
Оригинальное название: エンジン
Русское название: Гоночный двигатель
Страна: Япония
Жанр: романтика, комедия
Эпизодов: 11
Канал: Fuji TV
Период трансляции: с 18.04.2005 по 27.06.2005, понедельник 21:00

В ролях:
Kimura Takuya - Kanzaki Jiro / Канзаки Джиро
Koyuki - Mizukoshi Tomomi / Мизукоши Томоми

Описание:
Engine- это история про гонщика Джиро Канзаки, который на тренировочном заезде подрался с гонщиком из команды. Его увольняют. И Джиро возвращается в Японию, к отцу. Отец не был рад, когда Джиро вернулся, но не стал его выгонять. За пять лет, что Джиро отсутствовал, многое изменилось и отцовский дом превратился в небольшой приют для детей. Джиро становится лучшим другом детей, он помогает им, а они ему. Это фильм о детях. А Джиро – просто один из них.

Команда:
Координация, перевод, тайминг, редакция: Michiya
Перевод: kost
Перевод недостающих фраз: DownJ
Ретайминг: Kashiki
Редакция: GimiNi_GimiJi
QC: Dragonfly

Ход работы:

Ссылки:
OST
Внимание Скрытая информация, для просмотра зарегистрируйтесь, пожалуйста.
(RAW, формат avi) ==> торрент, регистрация не требуется
Внимание Скрытая информация, для просмотра зарегистрируйтесь, пожалуйста.

Скачать видео RAW с нашими субтитрами:
Внимание Скрытая информация, для просмотра зарегистрируйтесь, пожалуйста.

Видео:
Внимание Скрытая информация, для просмотра зарегистрируйтесь, пожалуйста.

Смотреть он-лайн
Внимание Скрытая информация, для просмотра зарегистрируйтесь, пожалуйста.


Скачать наши субтитры:
(Скачивая наши субтитры, вы соглашаетесь со следующими правилами нашей фансаб-группы: Прочитать правила)
« Последнее редактирование: Сентябрь 10, 2019, 00:00:00 от Kashiki » Записан
atherain
map of your head
Друг помидорок
Томатовец
***

Температура: 83
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 683


One more cup of coffee for the road...


Просмотр профиля
« Ответ #1 : Март 20, 2009, 00:00:26 »

Вау - в одиночестве сделать все - восхищаюсь Подмигивающий
Поздравляю с началом проекта Улыбающийся
Записан

Michiya
Гость
« Ответ #2 : Март 20, 2009, 00:30:42 »

Аригато) это моя первая работа, и я бы хотела всё сделать сама) к тому же, я получаю от этого большое удовольствие Смеющийся
Записан
Michiya
Гость
« Ответ #3 : Март 21, 2009, 00:35:37 »

Обещаю закончить перевод во что бы то ни стало^^ в выходные будет готова вторая серия)
Записан
Michiya
Гость
« Ответ #4 : Март 23, 2009, 15:09:57 »

Ура, товарищи! Наконец-то я перевела вторую серию :biggrin:
Записан
vilena
Принцесса фруктов
Друг помидорок
Томатовец
***

Температура: 84
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 818


твой личный укроп


Просмотр профиля WWW
« Ответ #5 : Март 23, 2009, 15:13:54 »

вах) оперативно) а сколько времени одна серия идёт?
Записан
Zamoro4ka
Друг помидорок
Томатовец
***

Температура: 75
Offline Offline

Сообщений: 784



Просмотр профиля
« Ответ #6 : Март 23, 2009, 15:16:38 »

поздравляю со второй серией :bye:
Записан
Morning Sky
Гость
« Ответ #7 : Март 23, 2009, 15:28:18 »

 :hugs: Поздравляю!!!
 :oops: Точно гоночный двигатель))
Записан
Michiya
Гость
« Ответ #8 : Март 23, 2009, 17:05:12 »

vilena
Да, стараемся :biggrin:
Каждая серия идёт 46:49 (прям секунда в секунду)))
Zamoro4ka
Doumo arigatou! :hugs:
Morning Sky
Хах) это ты про меня?)
Просто сериал действительно интересный, самой охота всё перевести и нормально посмотреть)
Записан
Anita
Друг помидорок
Побег XD
***

Температура: 51
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 228


sugoy


Просмотр профиля
« Ответ #9 : Март 23, 2009, 17:13:02 »

Так быстро перевели, уже целых 2 серии!!! Вы скоростные  :biggrin: Молодцы  :bye: Поправочка, не вы, а ты))))
Записан

Michiya
Гость
« Ответ #10 : Март 23, 2009, 17:17:10 »

Anita
Неужели это правда так быстро?)
Тогда удивлю вас еще сильней и сделаю третью серию к завтрашнему вечеру :razz2:
Записан
Morning Sky
Гость
« Ответ #11 : Март 23, 2009, 17:21:52 »

Я уверена в качестве перевода, но для нас главное как раз качество, а не скорость.
 :hugs:
Записан
Michiya
Гость
« Ответ #12 : Март 23, 2009, 17:30:48 »

Morning Sky
Конечно, качество всегда на первом месте!)
Я несколько раз проверяю, так что, надеюсь, все останутся довольны :oops:
Записан
vilena
Принцесса фруктов
Друг помидорок
Томатовец
***

Температура: 84
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 818


твой личный укроп


Просмотр профиля WWW
« Ответ #13 : Март 23, 2009, 18:18:15 »

Тогда удивлю вас еще сильней и сделаю третью серию к завтрашнему вечеру :razz2:
поражаюсь вашим темпам :biggrin:
Записан
Anita
Друг помидорок
Побег XD
***

Температура: 51
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 228


sugoy


Просмотр профиля
« Ответ #14 : Март 24, 2009, 11:08:05 »

Michiya ты молодчинка, все делаешь сама!  :pwned: и быстро  :wink: У меня через 2 часа глядения на тескт глаза в кучку :omg:
Записан

Страниц: [1] 2 3 ... 9 Вверх Печать 
Перейти в:  


Войти

Aragami FanSub Group - переводы аниме, манги и дорам Фансаб-группа LifeLineSubs Kage Project - база любительских переводов аниме и азиатского кино Релиз-группа ClubFATE: озвучивание, субтитры, шоу-бизнес Азии Anime Blaze Chinese/Taiwanese Actors - форум о китайских и тайваньских актерах

Powered by SMF 1.1.18 | SMF © 2006-2009, Simple Machines
© 2008-2024 ТОМАТО