Перевод завершён!
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Март 28, 2024, 19:30:02

Начало Помощь Поиск Календарь Войти Регистрация

+  Tomato
|-+  Фансаб-группа “Tomato”
| |-+  Завершенные проекты
| | |-+  Movie
| | | |-+  Korea
| | | | |-+  [K-movie] Antique / Античный кондитерский магазин в западном стиле "Антиква"
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
Страниц: 1 2 [3] 4 Вниз Печать
Автор Тема: [K-movie] Antique / Античный кондитерский магазин в западном стиле "Антиква"  (Прочитано 51637 раз)
Morning Sky
Гость
« Ответ #30 : Апрель 25, 2009, 02:01:53 »

Мэйкинг фильма
credit to ladysharku
Записан
leny
Семечко XD
*

Температура: 1
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 7



Просмотр профиля
« Ответ #31 : Апрель 25, 2009, 13:15:16 »

 :smile:
Записан
Anita
Друг помидорок
Побег XD
***

Температура: 51
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 228


sugoy


Просмотр профиля
« Ответ #32 : Апрель 27, 2009, 12:04:15 »

Cкачала, Morning Sky спасибо.
Записан

Dear
Гость
« Ответ #33 : Май 17, 2009, 11:53:31 »

а где мона видео стянуть...
я ищу-ищу, что-то никак не попадается...
(на д-аддиксах не смотрела - не люблю оттуда качать), может где-нить на MU есть?    :oops:
Записан
Morning Sky
Гость
« Ответ #34 : Май 18, 2009, 16:28:15 »

Внимание Скрытая информация, для просмотра зарегистрируйтесь, пожалуйста.
За ссылки спасибо gossymer.
Записан
Anita
Друг помидорок
Побег XD
***

Температура: 51
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 228


sugoy


Просмотр профиля
« Ответ #35 : Июнь 03, 2009, 18:01:16 »

ааааа, почему в отложенных??? что случилось?  :omg:
Записан

Morning Sky
Гость
« Ответ #36 : Июнь 03, 2009, 18:41:25 »

Проснулась) он тут давно, как стало понятно, каким оказался переводчик.

К сожалению или к счастью Подмигивающий , мы отказались от его услуг, и проект будет переведен другим человеком.
Записан
Azalea
Семечко XD
*

Температура: 4
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 12



Просмотр профиля
« Ответ #37 : Июнь 28, 2009, 21:01:17 »

Прошу прощения перед всеми, кто ждал перевода этого фильма (если таковые, конечно же, ещё есть), так уж некрасиво вышло с моей стороны. :sad:
Но… также хочу и немного огорчить, потому что это не финальная редакция сабов. Планируются незначительные правки в тайминге и оформлении. А также будет добавлен файлик со всеми рецептами, представленных в этом фильме пирожных.
Ну и конечно, все замечания и пожелания приветствуются.
Записан

я знаю, что я что-то знаю, но откуда я это знаю - я не знаю...
Aentari
Администратор
Побег XD
*****

Температура: 33
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 165


Имею нож - готов вкалывать ^_^


Просмотр профиля
« Ответ #38 : Июнь 28, 2009, 21:33:57 »

О... Улыбающийся Спасибо за перевод!
Будем смотреть :wink:
Записан

Чтоб мудро жизнь прожить, знать надобно немало,
Два важных правила запомни для начала:
Ты лучше голодай, чем что попало есть,
И лучше будь один, чем вместе с кем попало.
(с) Омар Хайям
Zamoro4ka
Друг помидорок
Томатовец
***

Температура: 75
Offline Offline

Сообщений: 784



Просмотр профиля
« Ответ #39 : Июнь 28, 2009, 22:01:34 »

о , надо качать :dancing:благодарю . )
Записан
Anita
Друг помидорок
Побег XD
***

Температура: 51
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 228


sugoy


Просмотр профиля
« Ответ #40 : Июнь 29, 2009, 13:50:34 »

неужели в завершенных проектах..... ура, спасибо...  :dancing:
Записан

murmade
☆☆☆☆☆
Друг помидорок
Побег XD
***

Температура: 30
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 142


☆☆☆☆☆


Просмотр профиля
« Ответ #41 : Июль 14, 2009, 17:30:20 »

ооо... какие мужчинки тут! :dancing:
один вафельный мальчик чего стоит!
Спасибо за перевод! :pwned:
Записан
arla
Семечко XD
*

Температура: 0
Offline Offline

Сообщений: 3


Просмотр профиля
« Ответ #42 : Август 16, 2009, 20:20:49 »

Всем доброго вечера, прошу помочь - никто не знает где можно взять субтитры к японскому варианту этой дорамы? Только не с торента, у меня с торентом дружба не сложилась
Записан
Zamoro4ka
Друг помидорок
Томатовец
***

Температура: 75
Offline Offline

Сообщений: 784



Просмотр профиля
« Ответ #43 : Август 16, 2009, 21:05:53 »

на форуме переводчика . кто сначала ее переводил я не знаю , но сейчас этим занимается альянс .
Записан
arla
Семечко XD
*

Температура: 0
Offline Offline

Сообщений: 3


Просмотр профиля
« Ответ #44 : Август 17, 2009, 20:01:49 »

на альянсе первые пять серий на торенте, а с торентом у меня как то не сложилось, может у кого так есть, поделитесь плиз
Записан
Страниц: 1 2 [3] 4 Вверх Печать 
Перейти в:  


Войти

Aragami FanSub Group - переводы аниме, манги и дорам Фансаб-группа LifeLineSubs Kage Project - база любительских переводов аниме и азиатского кино Релиз-группа ClubFATE: озвучивание, субтитры, шоу-бизнес Азии Anime Blaze Chinese/Taiwanese Actors - форум о китайских и тайваньских актерах

Powered by SMF 1.1.18 | SMF © 2006-2009, Simple Machines
© 2008-2024 ТОМАТО