Перевод завершён!
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Март 29, 2024, 10:36:44

Начало Помощь Поиск Календарь Войти Регистрация

+  Tomato
|-+  Фансаб-группа “Tomato”
| |-+  Завершенные проекты
| | |-+  Movie
| | | |-+  Japan
| | | | |-+  [J-movie] Shukumei [SP] (2004) / Судьба
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
Страниц: [1] 2 Вниз Печать
Автор Тема: [J-movie] Shukumei [SP] (2004) / Судьба  (Прочитано 23573 раз)
hakuei
Магистр Йода
Tomato Team
Томатовец
*****

Температура: 122
Offline Offline

Сообщений: 884


In the Limelight...


Просмотр профиля WWW
« : Июль 13, 2009, 18:48:11 »

Данные субтитры запрещается встраивать в видео в виде хардсаба,
выкладывать онлайн на любых ресурсах всемирной паутины и использовать в коммерческих целях!





Title: 宿命 / Shukumei
Оригинальное название: Fate
Формат: tenpatsu (односерийник)
Жанр: детектив, мистика
Канал: WOWOW  
Дата выхода: 26 декабря 2004

Музыкальная тема:
Shukumei в исполнении Fujiki Naohito

По новелле "Shukumei": Higashino Keigo
Сценарий: Saeki Toshimichi
Режиссер: Wakamatsu Setsuro  

В ролях:
Kashiwabara Takashi (Hachimitsu to Clover, Byakuyako, Orange Days) в роли Wakura Yusaku / Вакура Юсаку
Fujiki Naohito (Shibatora, Around 40, Ichi Rittoru no Namida) в роли Uryu Akihiko / Урю Акихико
Suzuki Sotaro (Dororo) в роли Uryu Akihiko (ребенок)
Honjo Manami (Futatsu no Spica, Galileo, Akihabara@Deep) в роли Uryu Misako  / Урю Мисако
Shinagawa Toru (Dragon Zakura) в роли Uryu Naoaki / Урю Наоаки

Капсы:

Описание:
Вагура Юсаку против воли порывает со своей первой любовью в старшей школе и становится полицейским. Десять лет спустя, подозреваемым в убийстве случайно оказывается его давний соперник, Урю Акихико, муж его первой любви, Урю Мисаки. Детектив и подозреваемый, соперники с детства, сталкивающиеся по воле рока и связанные судьбой, бросают ей вызов.
(JDorama.com)

Команда:
Координатор: Dragonfly
Перевод: Afalina
Оформление: scalary

Ход работы:
Перевод драмы выполнен с японского.
В качестве страховки использованы английские субтитры, предоставленные фансаб-группой SARS.
Разрешение на использование субтитров и тайминга получено.

Перевод готов

Cсылки:
Внимание Скрытая информация, для просмотра зарегистрируйтесь, пожалуйста.

Скачать видео с нашими субтитрами:
Внимание Скрытая информация, для просмотра зарегистрируйтесь, пожалуйста.


Скачать наши субтитры:
(Скачивая наши субтитры, вы соглашаетесь со следующими правилами нашей фансаб-группы: Прочитать правила)
« Последнее редактирование: Июль 27, 2016, 11:07:53 от hakuei » Записан

Если бы это было так, это бы еще ничего. Если бы ничего, то так бы оно и было. Но так как это не так, так оно и не эдак. Такова логика вещей. (с)
hakuei
Магистр Йода
Tomato Team
Томатовец
*****

Температура: 122
Offline Offline

Сообщений: 884


In the Limelight...


Просмотр профиля WWW
« Ответ #1 : Август 07, 2009, 10:16:42 »

Работа над проектом начата.
Записан

Если бы это было так, это бы еще ничего. Если бы ничего, то так бы оно и было. Но так как это не так, так оно и не эдак. Такова логика вещей. (с)
светлана
Семечко XD
*

Температура: 4
Offline Offline

Сообщений: 8


Просмотр профиля
« Ответ #2 : Сентябрь 22, 2009, 15:28:49 »

удачи вам в новом проекте :pwned:
Записан
hakuei
Магистр Йода
Tomato Team
Томатовец
*****

Температура: 122
Offline Offline

Сообщений: 884


In the Limelight...


Просмотр профиля WWW
« Ответ #3 : Сентябрь 22, 2009, 17:08:33 »

Большое спасибо за пожелание.
Записан

Если бы это было так, это бы еще ничего. Если бы ничего, то так бы оно и было. Но так как это не так, так оно и не эдак. Такова логика вещей. (с)
hakuei
Магистр Йода
Tomato Team
Томатовец
*****

Температура: 122
Offline Offline

Сообщений: 884


In the Limelight...


Просмотр профиля WWW
« Ответ #4 : Октябрь 12, 2009, 18:44:59 »

Перевод временно отложен из-за занятости переводчика.
В ноябре вновь будет возобновлен.
Записан

Если бы это было так, это бы еще ничего. Если бы ничего, то так бы оно и было. Но так как это не так, так оно и не эдак. Такова логика вещей. (с)
Afalina_26
Друг помидорок
Семечко XD
***

Температура: 3
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 3


夜の夢


Просмотр профиля
« Ответ #5 : Октябрь 29, 2009, 19:21:25 »

Все камни пожалуйста кидать в меня!!! переводчик я и за отложенность проекта вся вина исключительно и полностью на мне.
Записан
BiEnNa
Семечко XD
*

Температура: 0
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 2


Просмотр профиля
« Ответ #6 : Ноябрь 16, 2009, 18:54:11 »

Fujiki Naohito  :omg: надо смотреть :omg: 100%  :omg:
Записан
Afalina_26
Друг помидорок
Семечко XD
***

Температура: 3
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 3


夜の夢


Просмотр профиля
« Ответ #7 : Ноябрь 18, 2009, 09:17:59 »

Перевод закончен. осталась редакция. просьба перенести из отложенных в те, над которыми идет работа)))
Записан
Фаня
Семечко XD
*

Температура: 2
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 11



Просмотр профиля
« Ответ #8 : Февраль 09, 2010, 20:37:21 »

Очень хочется посмотреть. :stesn9us:  Есть надежда на скорую редакцию или опять запастись терпением?
Записан

scalary
Друг помидорок
Помидорко XD
***

Температура: 65
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 258


You're beautiful


Просмотр профиля
« Ответ #9 : Февраль 09, 2010, 21:04:28 »

на самом деле фильм неплохой, но довольно много текста и текст с научными терминами.
работа над фильмом не брошена, так что ждите:))
Записан
Фаня
Семечко XD
*

Температура: 2
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 11



Просмотр профиля
« Ответ #10 : Февраль 11, 2010, 23:05:10 »

Cпасибо, что ответили.  Бум ждать.  :stroke:
Записан

hakuei
Магистр Йода
Tomato Team
Томатовец
*****

Температура: 122
Offline Offline

Сообщений: 884


In the Limelight...


Просмотр профиля WWW
« Ответ #11 : Апрель 08, 2010, 18:19:35 »

Перевод готов!
Приятного просмотра.
Записан

Если бы это было так, это бы еще ничего. Если бы ничего, то так бы оно и было. Но так как это не так, так оно и не эдак. Такова логика вещей. (с)
scalary
Друг помидорок
Помидорко XD
***

Температура: 65
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 258


You're beautiful


Просмотр профиля
« Ответ #12 : Апрель 08, 2010, 18:19:49 »

Ураааа, поздравляю с завершением работы))))
молодцы :dance2:
Записан
uspiritES
ТоМаТо Феерверк ^ ^
Друг помидорок
Томатовец
***

Температура: 105
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 756


wide-awake star


Просмотр профиля
« Ответ #13 : Сентябрь 22, 2010, 11:31:37 »

интересный  :clever: сюжет))
Записан

And as we go
To this brave new world
Ain't no good to you
I'm your anti hero
laza
Семечко XD
*

Температура: 0
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 1



Просмотр профиля WWW
« Ответ #14 : Февраль 03, 2011, 19:04:59 »

Видео .002    Недоступно,может перезалить надо?остальное все скачалось,спасибо!!!! :dancing:
Записан
Страниц: [1] 2 Вверх Печать 
Перейти в:  


Войти

Aragami FanSub Group - переводы аниме, манги и дорам Фансаб-группа LifeLineSubs Kage Project - база любительских переводов аниме и азиатского кино Релиз-группа ClubFATE: озвучивание, субтитры, шоу-бизнес Азии Anime Blaze Chinese/Taiwanese Actors - форум о китайских и тайваньских актерах

Powered by SMF 1.1.18 | SMF © 2006-2009, Simple Machines
© 2008-2024 ТОМАТО