7-я серия готова!
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Май 21, 2018, 11:37:29

Начало Помощь Поиск Календарь Войти Регистрация

+  Tomato
|-+  Переводы наших друзей
| |-+  Сериалы
| | |-+  [J-drama] Battery / Баттери (3/10)
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
Страниц: 1 ... 4 5 [6] 7 Печать
Автор Тема: [J-drama] Battery / Баттери (3/10)  (Прочитано 58297 раз)
verona
Семечко XD
*

Температура: 0
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 1



Просмотр профиля
« Ответ #75 : Февраль 06, 2010, 04:20:17 »

Спасибо огромное, что переводите эту дораму  :dancing: Юма невероятный каваец*_* буду ждать продолжения!  :cheer:
Записан

tutty_desu
Друг помидорок
Побег XD
***

Температура: 32
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 222



Просмотр профиля WWW
« Ответ #76 : Февраль 06, 2010, 10:33:53 »

Спасибо огромное, что переводите эту дораму  :dancing: Юма невероятный каваец*_* буду ждать продолжения!  :cheer:

 :in_love: Какая ава!  :in_love:
Записан

У меня час сессия. Так что запара! =(
Но свои проекты я доведу до конца.
Баттери и Делигак ждите меня! =)
verona
Семечко XD
*

Температура: 0
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 1



Просмотр профиля
« Ответ #77 : Февраль 06, 2010, 16:31:51 »

уииииииииии!!!!! :mmm: :love: тааа!!! я сама с нее каваюсь <3 аригато!!!! :da: я совсем недавно узнала Юму, после вапира совсем его полюбила *_* Но дорама Battery нравится даже больше чем Акума, так что всеми лапками поддерживаю и болею за вашу раоту :yes: :cheer:
Записан

tutty_desu
Друг помидорок
Побег XD
***

Температура: 32
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 222



Просмотр профиля WWW
« Ответ #78 : Февраль 06, 2010, 22:09:42 »

уииииииииии!!!!! :mmm: :love: тааа!!! я сама с нее каваюсь <3 аригато!!!! :da: я совсем недавно узнала Юму, после вапира совсем его полюбила *_* Но дорама Battery нравится даже больше чем Акума, так что всеми лапками поддерживаю и болею за вашу раоту :yes: :cheer:

После таких слов, наш боевой дух становится сильнее и крепче!  :euphoria:
Аригато годзаимашта!  :rose:
Записан

У меня час сессия. Так что запара! =(
Но свои проекты я доведу до конца.
Баттери и Делигак ждите меня! =)
verona
Семечко XD
*

Температура: 0
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 1



Просмотр профиля
« Ответ #79 : Февраль 07, 2010, 00:03:39 »

доитащимаште!! :k-kawaii: это вам спасибо за вашу работу!!  :pwned:  :in_love:
Я как-то пыталась переводить английские субтитры...охх, это не легкий труд и требует массу терпения %D 
Записан

tutty_desu
Друг помидорок
Побег XD
***

Температура: 32
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 222



Просмотр профиля WWW
« Ответ #80 : Февраль 07, 2010, 08:33:45 »

доитащимаште!! :k-kawaii: это вам спасибо за вашу работу!!  :pwned:  :in_love:
Я как-то пыталась переводить английские субтитры...охх, это не легкий труд и требует массу терпения %D 

Хоть кто-то понимает!  :wtf:
Записан

У меня час сессия. Так что запара! =(
Но свои проекты я доведу до конца.
Баттери и Делигак ждите меня! =)
Bou_AL
Гость
« Ответ #81 : Март 25, 2010, 20:36:17 »

tutty_desu, ни уже ли проэкт совсем застыл?? Т_Т
Или вы переводите?
Записан
Марьямик
Семечко XD
*

Температура: -1
Offline Offline

Сообщений: 3


Просмотр профиля
« Ответ #82 : Май 10, 2010, 15:25:40 »

я устал ждать!!!!!!  :meditate: вы проект то там не забыли доделать??? Т.т я зря что ли качала 2 серии, я же мучаюсь, пожалейте меня Т.т
Записан
Mira
Семечко XD
*

Температура: 4
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 11



Просмотр профиля
« Ответ #83 : Май 10, 2010, 21:47:05 »

Уважаемый(ая) Марьямик,
устали ждать? Возьмите и переведите сами.
Никто ведь не мешает!
Хоть я и не состою в этой фсг, но мне за них обидно!
Фансаберы не машины по переводу.
Если что-то стоит - значит на то есть причины.
Это был крик души. Вот. :clever:
Записан
tutty_desu
Друг помидорок
Побег XD
***

Температура: 32
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 222



Просмотр профиля WWW
« Ответ #84 : Май 11, 2010, 16:38:36 »

Я перевожу в свободные отрезки времени между работой и садово-огородными делами. :wtf:
По сути, перевод ждали от другого человека, но он подвел. :big_mad:
Теперь я взяла его делать.
Плюс ко всему 3 серия засыпана бейсбольной терминологией, что утяжеляет работу.
Советуюсь с московскими бейсболистами, чтобы вам было легче и понятнее, пишу примечания.
Ради этого проекта проштудировала ни одну литературу, просмотрела ни один матч по бейсбольному чемпионату. И до сих пор появляются моменты, в которые не сразу "въезжаю". Дорогим и любимым "старичкам" бейсбола приходится объяснять на пальцах.
Спасибо им огромное, что дают советы, спрашивают все ли поняла! :in_love:
Так же напомню, может кто не знает... Перевожу со спидсаба, поэтому приходится сверяться с сабами оригинала. В общем проект не из легким для моего небольшого опыта работы в фансабе.
И после всего этого вы говорите:
я устал ждать!!!!!!  :meditate: вы проект то там не забыли доделатьНепонимающий Т.т я зря что ли качала 2 серии, я же мучаюсь, пожалейте меня Т.т
Кто бы меня пожалел... :cry:
« Последнее редактирование: Май 11, 2010, 20:05:18 от tutty_desu » Записан

У меня час сессия. Так что запара! =(
Но свои проекты я доведу до конца.
Баттери и Делигак ждите меня! =)
geori
Гость
« Ответ #85 : Май 11, 2010, 20:42:35 »

Кто бы меня пожалел... :cry:
я могу пожалеть :wink:, и пожелать удачи в дальнейшем переводе, поскольку понимаю насколько тяжела работа переводчиков(и не только их)особенно если присутствует терминология, чесно скажу, я  даже завидую вашему терпению и выносливости :pwned:, я сама как то пыталась попробовать перевести дораму и в итоге меня хватило только на первую минуту :cry:, поэтому я могу всего лишь вам пожелать побольше времени(которого никогда и никому не хватает Улыбающийся)и не обращать внимания на тех кто подгоняет с переводом!!!!!!потому что есть люди которые ценят вашу работу)) :oops:
« Последнее редактирование: Май 11, 2010, 20:46:49 от geori » Записан
Солнышко
Семечко XD
*

Температура: 0
Offline Offline

Сообщений: 1


Просмотр профиля
« Ответ #86 : Май 24, 2010, 20:33:21 »

Ой как я жду продолжения!!! Скорей бы!!! Я за вас руками и ногами))) :dancing:
Записан
sayuri
Семечко XD
*

Температура: 0
Offline Offline

Сообщений: 16



Просмотр профиля
« Ответ #87 : Июль 05, 2010, 20:16:07 »

уурррррааааа!!!!! :dancing:
спасибо :pwned: что взялись за перевод этой дорамки!!!! :cheer:
очень жду завершения !   :in_love: :cat2:
Записан
Кухаку
Семечко XD
*

Температура: 0
Offline Offline

Сообщений: 2


Просмотр профиля
« Ответ #88 : Август 21, 2010, 22:35:38 »

А откуда можно скачать 3,4,5,6,7,8,9 и 10 серию кроме тех ссылок вверху.Оттуда не скачивает.
Записан
Нэзуми
Семечко XD
*

Температура: 0
Offline Offline

Сообщений: 1


Просмотр профиля
« Ответ #89 : Декабрь 15, 2012, 14:40:03 »

Когда же серии будут переведены???  :zoombie:
Записан
Страниц: 1 ... 4 5 [6] 7 Печать 
Перейти в:  


Войти

Aragami FanSub Group - переводы аниме, манги и дорам Фансаб-группа Палата 666 Samjogo Subbing Squad - переводы азиатских фильмов и сериалов Фансаб-группа LifeLineSubs Kage Project - база любительских переводов аниме и азиатского кино dorama.ru Anime Blaze
Timber Maniacs Fansubbers GhostAnime.Com. Смотреть аниме онлайн, бесплатно без регистрации! Релиз-группа ClubFATE: озвучивание, субтитры, шоу-бизнес Азии Rains World Chinese/Taiwanese Actors - форум о китайских и тайваньских актерах

Powered by SMF 1.1.18 | SMF © 2006-2009, Simple Machines LLC
© 2008-2018 ТОМАТО