Перевод завершён!
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Март 28, 2024, 15:14:10

Начало Помощь Поиск Календарь Войти Регистрация

+  Tomato
|-+  Переводы наших друзей
| |-+  Сериалы
| | |-+  [J-drama] Battery / Баттери (3/10)
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
Страниц: [1] 2 3 ... 7 Вниз Печать
Автор Тема: [J-drama] Battery / Баттери (3/10)  (Прочитано 103414 раз)
tutty_desu
Друг помидорок
Побег XD
***

Температура: 32
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 142



Просмотр профиля WWW
« : Август 26, 2009, 22:43:33 »

Данные субтитры запрещается использовать в коммерческих целях!

Баттери / Battery


Оригинальное название: バッテリー
Английское название: Battery
Русское название: Баттери
Жанр: Спортивная драма
Эпизодов: 10
Канал трансляции: NHK
Период трансляции: 03.05.2008 по 12.06.2008
Эфирное время: Четверг 20:00
Музыкальная тема: Shonen в исполнении Mr. Children

В ролях:
  • Nakayama Yuma - Harada Takumi / Харада Такуми
  • Takada Sho - Nagakura Go / Нагакура Го
  • Morimoto Shintaro - Harada Seiha / Харада Сейха
  • Saito Yuki - Harada Makiko / Харада Макико
  • Horibe Keisuke - Harada Hiroshi / Харада Хироши
  • Miyazaki Karen - Yajima Mayu / Яджима Маю
  • Nagashima Shugo - Sawaguchi Fumito / Савагучи Фумито
  • Kim Ji Sun - Kaoruko / Каоруко
  • Nakao Mie - Kawai Utako / Каваи Утако
  • Ishibashi Renji - Ioka Yozo / Иока Ёзо
  • Chihara Koji - Otomurai Makoto / Отомурай Макото
  • Kawahara Kazuma - Mizugaki / Мизугаки

Описание:
Сюжет развивается вокруг дружбы двух юных бейсболистов, которая возникает  в результате их баттери (дуэт партнеров -  питчера и кетчера).  Харада Такуми, неприветливый ученик средней школы с сильными руками. Он знакомится с Накагурой Го, единственным, кто может поймать фастбол Такуми. Вместе они налаживают доверительные отношения в команде.



Команда:
Перевод с английского - Dingo
Сверка с японского, редакция - Tutty desu

Особая благодарность:
Форуму официального сайта федерации бейсбола города Москвы за помощь в переводе бейсбольной терминологии.

Ход работы:
01 серия - Готова
02 серия - Готова
03 серия - Готова
04 серия - Перевод готов, редактируется...
05 серия - Переводится...

Ссылки:
Внимание Скрытая информация, для просмотра зарегистрируйтесь, пожалуйста.

Скачать субтитры: Облако@mail.ru
« Последнее редактирование: Август 02, 2016, 19:49:38 от Kashiki » Записан

У меня час сессия. Так что запара! =(
Но свои проекты я доведу до конца.
Баттери и Делигак ждите меня! =)
Fumika
crazy nyanko
Друг помидорок
Помидорко XD
***

Температура: 73
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 342


Practice makes perfect.


Просмотр профиля
« Ответ #1 : Август 27, 2009, 02:00:28 »

ох, как это я пропустила! тут же снимается кавайный мальчик из Koishite Akuma, да?
Записан

Переводить надо не слово, не букву, а дух и смысл.
tutty_desu
Друг помидорок
Побег XD
***

Температура: 32
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 142



Просмотр профиля WWW
« Ответ #2 : Август 27, 2009, 11:43:09 »

ох, как это я пропустила! тут же снимается кавайный мальчик из Koishite Akuma, да?
Верно! Он самый! =)
Записан

У меня час сессия. Так что запара! =(
Но свои проекты я доведу до конца.
Баттери и Делигак ждите меня! =)
tutty_desu
Друг помидорок
Побег XD
***

Температура: 32
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 142



Просмотр профиля WWW
« Ответ #3 : Август 27, 2009, 17:04:29 »

кя! :euphoria: он такой лапуля...блин, не успела я записаться на проект...
удачи вам!  :dance2: буду ждать перевода и смотреть...
Можешь помочь с поиском равок? )))

« Последнее редактирование: Август 27, 2009, 17:10:55 от Morning Sky » Записан

У меня час сессия. Так что запара! =(
Но свои проекты я доведу до конца.
Баттери и Делигак ждите меня! =)
Morning Sky
Гость
« Ответ #4 : Август 27, 2009, 17:10:00 »

 :omg:
Цитировать
RAW, формат avi
а это что?
Или я не поняла?

 Улыбающийся // проект, что-то  :l0l:
Записан
vilena
Принцесса фруктов
Друг помидорок
Томатовец
***

Температура: 84
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 818


твой личный укроп


Просмотр профиля WWW
« Ответ #5 : Август 27, 2009, 17:25:11 »

Кхм... Ви-это я!

Записан
tutty_desu
Друг помидорок
Побег XD
***

Температура: 32
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 142



Просмотр профиля WWW
« Ответ #6 : Август 27, 2009, 17:40:56 »

Будем знать!  :wink:
« Последнее редактирование: Август 27, 2009, 18:22:17 от tutty_desu » Записан

У меня час сессия. Так что запара! =(
Но свои проекты я доведу до конца.
Баттери и Делигак ждите меня! =)
tutty_desu
Друг помидорок
Побег XD
***

Температура: 32
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 142



Просмотр профиля WWW
« Ответ #7 : Август 27, 2009, 18:07:33 »

Спасибо за подержку Ви! :hugs: 
Записан

У меня час сессия. Так что запара! =(
Но свои проекты я доведу до конца.
Баттери и Делигак ждите меня! =)
atherain
map of your head
Друг помидорок
Томатовец
***

Температура: 83
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 683


One more cup of coffee for the road...


Просмотр профиля
« Ответ #8 : Август 27, 2009, 18:12:01 »

Такая сейчас ситуация сложилась, что альтернативные переводы повсеместно...

Записан

vilena
Принцесса фруктов
Друг помидорок
Томатовец
***

Температура: 84
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 818


твой личный укроп


Просмотр профиля WWW
« Ответ #9 : Август 27, 2009, 18:25:16 »

Ребата, да мы за вас не то чтобы горой, айсбергом, из-за которого потонул "Титаник" встанем, если понадобится.  :l0l: Мы всегда вас поодержим, вы только переводите и не сомневайтесь :wink:
Записан
Morning Sky
Гость
« Ответ #10 : Август 27, 2009, 18:28:25 »

Не стоит принимать Вилино сообщение как *вы переводите, нам важно лишь наличие перевода от ТОМАТО...*; Тут как раз наоборот. Мы поддержим в начинаниях, как в индивидуальных, так и в коллективных.
Работайте ради удовольствия.
Записан
vilena
Принцесса фруктов
Друг помидорок
Томатовец
***

Температура: 84
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 818


твой личный укроп


Просмотр профиля WWW
« Ответ #11 : Август 27, 2009, 18:31:58 »

Я имела в виду то, что мы поддержим вас всегда томатики, всей команде успеха и вдохновения :glazki:

дорама называется "Батарейка"? потому что в поисковике всякие энердзайзеры выплыли :wtf:
Записан
tutty_desu
Друг помидорок
Побег XD
***

Температура: 32
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 142



Просмотр профиля WWW
« Ответ #12 : Август 27, 2009, 18:34:09 »

Спасибо девчонки!  :hugs:
дорама называется "Батарейка"?
Неа.  :wtf: Баттери - это дуэт питчера (подающего) и кэтчера(принимающего).
То есть переводу не подлежит, так и остается с английского. Был вариант "бетери", но его с 2002 года признали устаревшим, и переняли в "Бэттери".
« Последнее редактирование: Август 27, 2009, 19:01:03 от Morning Sky » Записан

У меня час сессия. Так что запара! =(
Но свои проекты я доведу до конца.
Баттери и Делигак ждите меня! =)
vilena
Принцесса фруктов
Друг помидорок
Томатовец
***

Температура: 84
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 818


твой личный укроп


Просмотр профиля WWW
« Ответ #13 : Август 27, 2009, 18:48:43 »

упс, простите меня за мою дремучесть :oops:
Записан
tutty_desu
Друг помидорок
Побег XD
***

Температура: 32
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 142



Просмотр профиля WWW
« Ответ #14 : Август 27, 2009, 19:07:29 »

Сама в бейболе ламер, ради дорамы приходится читать правила и основные термины.  :razz2:
Записан

У меня час сессия. Так что запара! =(
Но свои проекты я доведу до конца.
Баттери и Делигак ждите меня! =)
Страниц: [1] 2 3 ... 7 Вверх Печать 
Перейти в:  


Войти

Aragami FanSub Group - переводы аниме, манги и дорам Фансаб-группа LifeLineSubs Kage Project - база любительских переводов аниме и азиатского кино Релиз-группа ClubFATE: озвучивание, субтитры, шоу-бизнес Азии Anime Blaze Chinese/Taiwanese Actors - форум о китайских и тайваньских актерах

Powered by SMF 1.1.18 | SMF © 2006-2009, Simple Machines
© 2008-2024 ТОМАТО