Переводчики, редакторы, таймингеры, присоединяйтесь!
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Август 16, 2017, 18:09:23

Начало Помощь Поиск Календарь Войти Регистрация

+  Tomato
|-+  Фансаб-группа "Tomato"
| |-+  Завершенные проекты
| | |-+  Japan
| | | |-+  [J-drama] Kyoushi Saisei / Бесполезный учитель (9/9)
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
Страниц: [1] 2 3 Печать
Автор Тема: [J-drama] Kyoushi Saisei / Бесполезный учитель (9/9)  (Прочитано 23220 раз)
Fumika
crazy nyanko
Tomato Team
*****

Температура: 69
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 337


Practice makes perfect.


Просмотр профиля
« : Сентябрь 25, 2009, 21:17:06 »

Данные субтитры запрещается использовать в коммерческих целях!




Оригинальное название: スクラップ・ティーチャー
Английское название: Scrap Teacher
Альтернативное название: 教師再生 / Kyoushi Saisei
Релиз: 11 октября 2008 - 6 декабря 2008
Жанр: школьная комедия
Продолжительность: 9 эпизодов

Музыкальная тема: Mayonaka no Shadow в исполнении Hey! Say! JUMP


В ролях:
Класс 2 "Б":
Накаджима Юто (Sensei wa Erai!, Nobuta wo Produce, Engine) - Кусака Шузабуро
Ямада Реске (Sensei wa Erai!, Hidarime Tantei EYE) - Такасуги Тоичи
Чинен Юри (Nanako to Nanao, Sensei wa Erai!) - Йошида Эйтаро
Ариока Дайки (Engine, Sensei wa Erai!) - Ириэ Сугизо
Учителя:
Камиджи Юске (Tenchijin, Celeb to Binbo Taro, Binbo Danshi) - Суги Тораноске
Като Аи (Majo Saiban, Dream Again, Ikebukuro West Gate Park) - Таки Юко
Мукаи Осаму (Atashinchi no Danshi, Futatsu no Spica, Abarenbo Mama) - Матсуо Сатоши
    
Описание:

Команда:
Координация: Dragonfly
Перевод: Shirotsu, Tsuke, Bulka, Fumika
Редакция: Fumika, NastyaHolod
Оформление: Dark Angel
QC: NastyaHolod

Английские субтитры предоставлены Ryosuke Yamada Forum 326 Subbing Team.
Разрешение на перевод получено.

Ход работы:

Видео:
Внимание Скрытая информация, для просмотра зарегистрируйтесь, пожалуйста.

Смотреть онлайн:
Внимание Скрытая информация, для просмотра зарегистрируйтесь, пожалуйста.


Внимание: для корректного отображения субтитров установите используемые шрифты.

Скачать наши субтитры:
(Скачивая наши субтитры, вы соглашаетесь со следующими правилами нашей фансаб-группы: Прочитать правила)
« Последнее редактирование: Сентябрь 10, 2016, 17:58:00 от Fumika » Записан

Переводить надо не слово, не букву, а дух и смысл.
tanaka_yuriko
Семечко XD
*

Температура: 4
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 9


D-Girl


Просмотр профиля
« Ответ #1 : Сентябрь 25, 2009, 21:57:02 »

о, если вы его переведете, то это будет шикаарно!))
ибо, насколько я знаю, даже ангсаб есть не на все серии ... Хм...
Записан
Zamoro4ka
Друг помидорок
***

Температура: 75
Offline Offline

Сообщений: 1320



Просмотр профиля
« Ответ #2 : Сентябрь 25, 2009, 22:09:04 »

а первые три серии уже переведены на русский .
Записан
Morning Sky
Гость
« Ответ #3 : Сентябрь 25, 2009, 22:11:49 »

Ты перевод видела? 
Записан
Raegdan
そういうものに わたしはなりたい (c)
Друг помидорок
***

Температура: 10
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 29



Просмотр профиля WWW
« Ответ #4 : Сентябрь 25, 2009, 22:12:02 »

Цитировать
а первые три серии уже переведены на русский .
мм.. я в курсе.. но проект тоже вроде как завис, насколько я поняла

Цитировать
ибо, насколько я знаю, даже ангсаб есть не на все серии ..
это да. до 6 серии, а потом..молчок.. обещали в феврале релиз сделать
Записан
Raegdan
そういうものに わたしはなりたい (c)
Друг помидорок
***

Температура: 10
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 29



Просмотр профиля WWW
« Ответ #5 : Сентябрь 25, 2009, 22:15:34 »

Цитировать
Ты перевод видела? 
это про хейсеевский форум, а не торрент )
Записан
Zamoro4ka
Друг помидорок
***

Температура: 75
Offline Offline

Сообщений: 1320



Просмотр профиля
« Ответ #6 : Сентябрь 25, 2009, 22:16:36 »

Ты перевод видела? 
нет , я как-то незаконченные редко проекты смотрю .
да и они для себя , вроде как , переводят . да и затишье у них .
Записан
Raegdan
そういうものに わたしはなりたい (c)
Друг помидорок
***

Температура: 10
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 29



Просмотр профиля WWW
« Ответ #7 : Сентябрь 25, 2009, 22:32:08 »

Цитировать
да и они для себя , вроде как , переводят . да и затишье у них .
вот поэтому я и захотела взять
Записан
Zamoro4ka
Друг помидорок
***

Температура: 75
Offline Offline

Сообщений: 1320



Просмотр профиля
« Ответ #8 : Сентябрь 25, 2009, 22:38:14 »

ну и отлично . обязательно посмотрю по окончанию .
Записан
Raegdan
そういうものに わたしはなりたい (c)
Друг помидорок
***

Температура: 10
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 29



Просмотр профиля WWW
« Ответ #9 : Сентябрь 25, 2009, 22:43:16 »

постараюсь сделать все, чтобы быстрее перевести. вот только два проекта закончу )
Записан
Tsuke-kun
Семечко XD
*

Температура: 0
Offline Offline

Сообщений: 3



Просмотр профиля
« Ответ #10 : Октябрь 10, 2009, 08:45:33 »

мне очень стыдно, но на хейсеевском форуме я серии перевожу, там вроде ангсаб до пятой серии, а я на четвертой зависла Ой
Записан
Raegdan
そういうものに わたしはなりたい (c)
Друг помидорок
***

Температура: 10
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 29



Просмотр профиля WWW
« Ответ #11 : Октябрь 10, 2009, 20:33:07 »

у меня весь ангсаб есть.)
я на форум заходила и взяла это в проекте только потому что там зависло Тт
Записан
Fuji
Семечко XD
*

Температура: 0
Offline Offline

Сообщений: 2


Просмотр профиля
« Ответ #12 : Октябрь 24, 2009, 13:26:32 »

хотелось бы поучастовать в переводе этой дорамы.
Записан
KontRayen
Семечко XD
*

Температура: 4
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 36



Просмотр профиля WWW
« Ответ #13 : Ноябрь 29, 2009, 16:50:41 »

а мне очень хотелось бы посмотреть эту дораму с руссабом  ))))
Буду очень признательна всем переводчикам  ))))
Записан
hakuei
Магистр Йода
Tomato Team
*****

Температура: 122
Offline Offline

Сообщений: 1147


In the Limelight...


Просмотр профиля WWW
« Ответ #14 : Апрель 12, 2010, 15:23:32 »

Готова 1 серия!
С релизом и приятного просмотра!
Записан

Если бы это было так, это бы еще ничего. Если бы ничего, то так бы оно и было. Но так как это не так, так оно и не эдак. Такова логика вещей. (с)
Страниц: [1] 2 3 Печать 
Перейти в:  


Войти

Aragami FanSub Group - переводы аниме, манги и дорам Фансаб-группа Палата 666 Samjogo Subbing Squad - переводы азиатских фильмов и сериалов Фансаб-группа LifeLineSubs Kage Project - база любительских переводов аниме и азиатского кино dorama.ru Anime Blaze
Timber Maniacs Fansubbers GhostAnime.Com. Смотреть аниме онлайн, бесплатно без регистрации! Форум Аканиши Джина Релиз-группа ClubFATE: озвучивание, субтитры, шоу-бизнес Азии Rains World Chinese/Taiwanese Actors - форум о китайских и тайваньских актерах

Powered by SMF 1.1.18 | SMF © 2006-2009, Simple Machines LLC
© 2008-2017 ТОМАТО