Перевод завершён!
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Январь 18, 2021, 13:13:46

Начало Помощь Поиск Календарь Войти Регистрация

+  Tomato
|-+  Фансаб-группа “Tomato”
| |-+  Завершенные проекты
| | |-+  Movie
| | | |-+  Korea
| | | | |-+  [K-movie] The Clue / Fourth Period Murder Mystery / Тайна четвертого урока
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
Страниц: [1] 2 Вниз Печать
Автор Тема: [K-movie] The Clue / Fourth Period Murder Mystery / Тайна четвертого урока  (Прочитано 21887 раз)
atherain
map of your head
Друг помидорок
Томатовец
***

Температура: 83
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 683


One more cup of coffee for the road...


Просмотр профиля
« : Ноябрь 13, 2009, 22:28:05 »

Данные субтитры запрещается использовать в коммерческих целях!



Оригинальное название: 4교시 추리영역
Романзи: 4Gyoshi Churi Yeongyeok
Английское название: The Clue | Fourth Period Murder Mystery
Жанр: детектив, драма
Режиссер: Sang-woo Lee
Релиз: Август 2009
Страна: Южная Корея

В ролях:
Seung-ho Yu - Jeong-hun Han / Хан Чжон Хон (Alien Sam, Unforgettable / Do You See Seoul?, Hearty Paws / Heart Is)   
So-ra Kang - Da-jeong Lee / Ли Да Чжон
Cheol-min Park    
Seok-yong Jeong

Описание:

События в фильме разворачиваются вокруг убийства одного из учащихся школы.

В 11:40 - лучший ученик школы, Чжон Хон заходит в класс и видит, что его одноклассник Тхэ Кю жестоко убит.
Парни недолюбливали друг друга, а совсем недавно подрались на глазах всего класса.

В 11:50 - одноклассница героя Да Чжон заходит в тот же класс и находит там парня в крови рядом с убитым Тхэ Кю.
Девушка обожает детективные истории, посвящая большую часть своего времени чтению криминальных романов. Она понимает, что Чжон Хон является главным подозреваемым. Но веря в его невиновность, она предлагает ему самим найти убийцу.

У ребят есть 40 минут до следующей перемены, чтобы найти настоящего виновного...

Команда:
Перевод: atherain, idiffer
Редакция: Vilena

Ход работы:
перевод готов

Видео:

Смотреть он-лайн
Внимание Скрытая информация, для просмотра зарегистрируйтесь, пожалуйста.

Скачать видео RAW с нашими субтитрами:


Скачать наши субтитры:
(Скачивая наши субтитры, вы соглашаетесь со следующими правилами нашей фансаб-группы: Прочитать правила)
« Последнее редактирование: Март 03, 2018, 13:51:39 от Kashiki » Записан

atherain
map of your head
Друг помидорок
Томатовец
***

Температура: 83
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 683


One more cup of coffee for the road...


Просмотр профиля
« Ответ #1 : Ноябрь 13, 2009, 22:30:25 »

Все, я выдохлась(
Завтра вечером я буду в адеквате и допишу все по-человечески)

В общем, этот фильм про убийства в школе, расследования и прочие радости в жизни мы с Виленой будем делать. В ближайшее время.

Описание, ссылки и картинки - все будет завтра уже)))

Записан

Zamoro4ka
Друг помидорок
Томатовец
***

Температура: 75
Offline Offline

Сообщений: 784



Просмотр профиля
« Ответ #2 : Ноябрь 13, 2009, 22:59:38 »

как я вас люблю , буду ждать перевод  :dancing: .
Записан
idiffer
Друг помидорок
Побег XD
***

Температура: 40
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 101



Просмотр профиля
« Ответ #3 : Ноябрь 15, 2009, 02:39:00 »

черт, опередили...я уже обрадовался, думал вот хороший фильм переведу...
если будет нужна помощь - пишите. очень хочется напросится в команду Translation checker'ом)) если позволите - буду рад.
Записан
atherain
map of your head
Друг помидорок
Томатовец
***

Температура: 83
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 683


One more cup of coffee for the road...


Просмотр профиля
« Ответ #4 : Ноябрь 15, 2009, 02:50:03 »

Новым людям в команде всегда рады :meditate:

idiffer, Я в личку накатала подробнее :crazy_ic:
Записан

vilena
Принцесса фруктов
Друг помидорок
Томатовец
***

Температура: 84
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 818


твой личный укроп


Просмотр профиля WWW
« Ответ #5 : Ноябрь 15, 2009, 08:59:44 »

idiffer, я вот тоже давно на эту вещь неровно дышала. Наверное, ещё с февраля)) Вот только тогда тут должна была сниматься другая актриса - Kim So Eun, но из-за занятости в дораме "Убеждённый холостяк" от роли она отказалась. Я сначала даже расстроилась, но всё же посмотрела фильм, и он таки мне понравился
Записан
Anita
Друг помидорок
Побег XD
***

Температура: 51
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 228


sugoy


Просмотр профиля
« Ответ #6 : Ноябрь 15, 2009, 15:25:04 »

Супер, девочки я вас обожаю. Вы все же выбрали его для перевода.  :hugs:
Записан

atherain
map of your head
Друг помидорок
Томатовец
***

Температура: 83
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 683


One more cup of coffee for the road...


Просмотр профиля
« Ответ #7 : Ноябрь 28, 2009, 19:24:05 »

В общем, мы решили долго не тянуть, а взялись за дело) Работа завершена.

Переводили я и idiffer, редактировала нас vilena :dancing:

Субтитры в 2-х вариантах - под 2 версии видео. Мы ориентировались на версию в 1,37 gb, под 700-метровый рип сместили тайминг автоматом - если будут неточности, обращайтесь.

Фильм, на мой взгляд, чудный, будем рады, если понравится :cheer:

Приятного просмотра :cat2:

UPD: забыла уточнить - цитата Робеспьера, приводимая пару раз в фильме дана не в нашем переводе, а цитируется по Максимилиан Робеспьер. Избранные произведения. М.: Наука, 1965.
А даже точнее - это отрывок из речи "О ПРИНЦИПАХ ПОЛИТИЧЕСКОЙ МОРАЛИ. Доклад в Конвенте 5 февраля 1794 г."
« Последнее редактирование: Декабрь 03, 2009, 12:19:24 от atherain » Записан

vilena
Принцесса фруктов
Друг помидорок
Томатовец
***

Температура: 84
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 818


твой личный укроп


Просмотр профиля WWW
« Ответ #8 : Ноябрь 28, 2009, 21:10:55 »

Очень полюбила этот фильм. Он мне чем-то напомнил тайваньскую дораму ПиЛиМит и японскую - Q.E.D.

Рекомендую к просмотру  :wink:

Главный герой, кстати, будет сниматься в корейской версии Драконзакуры
Записан
Anri
^^^
Друг помидорок
Побег XD
***

Температура: 41
Offline Offline

Сообщений: 135



Просмотр профиля
« Ответ #9 : Ноябрь 29, 2009, 20:32:43 »

Спасибо большое! заценим Улыбающийся
Записан
Setsuna-chan
Побег XD
***

Температура: 29
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 155



Просмотр профиля
« Ответ #10 : Декабрь 06, 2009, 20:51:11 »

Что-то меня потянула на фильмы, после дорам.... И уже который фильм просматриваю с вашим переводом  :yeah: Интересно очень, по какому принципу вы беретесь за тот или иной проект...все фильмы настолько разные.... и не сколько не прогадываете в своем выборе! Спасибо за проделываемую работу  :soap:
Записан

Счастливым нельзя стать насильно и счастье нельзя выиграть в битве. А те, у кого есть возможность им поделиться, действительно счастливы.
vilena
Принцесса фруктов
Друг помидорок
Томатовец
***

Температура: 84
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 818


твой личный укроп


Просмотр профиля WWW
« Ответ #11 : Декабрь 06, 2009, 21:33:16 »

Setsuna-chan, а принцип прост, если нам нравится фильм - мы его переводим)
Записан
atherain
map of your head
Друг помидорок
Томатовец
***

Температура: 83
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 683


One more cup of coffee for the road...


Просмотр профиля
« Ответ #12 : Декабрь 06, 2009, 21:38:06 »

Ну, у каждого в команде свои вкусы, выбираем свое на перевод, что понравилось...

С этим фильмом своя история.
Изначально в главной женской роли должна была сниматься Ким Со Ын (Га Ыль из нашумевших Boys over Flower). Но не вышло, заменили актрису. Да и режиссер поменялся в ходе работы...

А на фильм мы все равно обратили внимание, и он не разочаровал нас даже с другим составом.

Неплохой школьный детектив с интригой и любовной историей - приятный фильм :cheer:

Рады, что вам понравился фильм :in_love:
Записан

vilena
Принцесса фруктов
Друг помидорок
Томатовец
***

Температура: 84
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 818


твой личный укроп


Просмотр профиля WWW
« Ответ #13 : Декабрь 06, 2009, 21:40:53 »

а мне вот больше всегда понравился "головастик", друг главного героя. Я каждый раз, когда его на экране видела, глупо улыбалась
Записан
Setsuna-chan
Побег XD
***

Температура: 29
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 155



Просмотр профиля
« Ответ #14 : Декабрь 07, 2009, 19:13:10 »

atherain  Улыбающийся Какая же оказывается у этого фильма интересная сама по себе история....
Записан

Счастливым нельзя стать насильно и счастье нельзя выиграть в битве. А те, у кого есть возможность им поделиться, действительно счастливы.
Страниц: [1] 2 Вверх Печать 
Перейти в:  


Войти

Aragami FanSub Group - переводы аниме, манги и дорам Samjogo Subbing Squad - переводы азиатских фильмов и сериалов Фансаб-группа LifeLineSubs Kage Project - база любительских переводов аниме и азиатского кино Anime Blaze
Timber Maniacs Fansubbers Релиз-группа ClubFATE: озвучивание, субтитры, шоу-бизнес Азии Rains World Chinese/Taiwanese Actors - форум о китайских и тайваньских актерах

Powered by SMF 1.1.18 | SMF © 2006-2009, Simple Machines
© 2008-2020 ТОМАТО