Перевод завершён!
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Март 29, 2024, 02:12:53

Начало Помощь Поиск Календарь Войти Регистрация

+  Tomato
|-+  Фансаб-группа “Tomato” - Музыка
| |-+  Субтитры к муз. клипам
| | |-+  Муз. клипы Кореи
| | | |-+  Big Bang
| | | | |-+  [MV] Big Bang - Let Me Hear Your Voice / Позволь мне услышать твой голос!
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
Страниц: [1] Вниз Печать
Автор Тема: [MV] Big Bang - Let Me Hear Your Voice / Позволь мне услышать твой голос!  (Прочитано 15779 раз)
Kashiki
Последний из могикан
Tomato Team
Томатовец
*****

Температура: 297
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 3009


I wanna sleep tonight, in the midnight, midnight..


Просмотр профиля
« : Ноябрь 15, 2009, 01:31:41 »

Big Bang - 声をきかせて / Let Me Hear Your Voice / Позволь мне услышать твой голос!


Описание:
Грустная песня об ушедшей девушке. Сердечные переживания=))) Ах... и всё очень красиво. Осенний фон... тёплый и очень красивый клип.
Поют на японском=)) Топ и Дракон исполняют рэп на английском языке.

Скриншоты:

Команда:
Редактор, тайминг и оформление - Black4Clover
Перевод, оформление - Kashiki

Видео:
Внимание Скрытая информация, для просмотра зарегистрируйтесь, пожалуйста.

Скачать наши субтитры:
Внимание Скрытая информация, для просмотра зарегистрируйтесь, пожалуйста.


Скачать с rutracker.org

Softsub: следите за обновлениями, появится второй вариант перевода *с японского языка*

Внимание: для корректного отображения субтитров установите используемые шрифты

Скачать наши субтитры:
(Скачивая наши субтитры, вы соглашаетесь со следующими правилами нашей фансаб-группы: Прочитать правила)
« Последнее редактирование: Апрель 06, 2012, 12:34:13 от Kashiki » Записан
PumPkin
Побег XD
***

Температура: 53
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 194



Просмотр профиля
« Ответ #1 : Ноябрь 15, 2009, 13:07:57 »

Молодцы, девчата :in_love: :in_love:
Записан

vilena
Принцесса фруктов
Друг помидорок
Томатовец
***

Температура: 84
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 818


твой личный укроп


Просмотр профиля WWW
« Ответ #2 : Ноябрь 15, 2009, 13:11:43 »

Присоединяюсь к вышеуказанному и горячо мною любимому оратору.  :in_love: Молодцы!

ЗЫ. Уже добавила ваш клип в списочек наших субтитров
Записан
Zamoro4ka
Друг помидорок
Томатовец
***

Температура: 75
Offline Offline

Сообщений: 784



Просмотр профиля
« Ответ #3 : Ноябрь 15, 2009, 15:20:41 »

мне его на торрент заливать ? а то я вообще все клипы собралась выложить :biggrin: может кто чего еще хочет , а то чувствую себя обнаглевшей  :yeah:
и спасибоооо  :cheer: :pwned: :dancing:
Записан
Kashiki
Последний из могикан
Tomato Team
Томатовец
*****

Температура: 297
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 3009


I wanna sleep tonight, in the midnight, midnight..


Просмотр профиля
« Ответ #4 : Ноябрь 15, 2009, 17:47:14 »

Выкладывай, я сейчас хард залью с видео получше *тайминг к нему переделывала чуток*
А так хотела тебе в личку писать, чтобы ты выкладывала и ссылку мне чтобы в пост поместила я :meditate:
Записан
Zamoro4ka
Друг помидорок
Томатовец
***

Температура: 75
Offline Offline

Сообщений: 784



Просмотр профиля
« Ответ #5 : Ноябрь 15, 2009, 18:11:35 »

хорошо .  :biggrin:
Записан
Avalanche
Друг помидорок
Побег XD
***

Температура: 56
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 229



Просмотр профиля
« Ответ #6 : Ноябрь 15, 2009, 20:56:44 »

ТОже посмотрю интересно... :dancing:
Записан

Прошлое - забыто, грядущее - закрыто, настоящее -даровано. Поэтому оно и зовётся настоящим.
Kashiki
Последний из могикан
Tomato Team
Томатовец
*****

Температура: 297
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 3009


I wanna sleep tonight, in the midnight, midnight..


Просмотр профиля
« Ответ #7 : Ноябрь 15, 2009, 21:05:39 »

Avalanche, исправила=))
Записан
Avalanche
Друг помидорок
Побег XD
***

Температура: 56
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 229



Просмотр профиля
« Ответ #8 : Ноябрь 15, 2009, 21:06:43 »

Kashiki, спасибо)) :in_love:
Записан

Прошлое - забыто, грядущее - закрыто, настоящее -даровано. Поэтому оно и зовётся настоящим.
Romary
Семечко XD
*

Температура: 6
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 14



Просмотр профиля
« Ответ #9 : Ноябрь 16, 2009, 16:02:19 »

 :dancing: :dancing: :dancing:
Девчонки, вы такие молодцы!! Оперативненько очень :cheer:

Записан
Kashiki
Последний из могикан
Tomato Team
Томатовец
*****

Температура: 297
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 3009


I wanna sleep tonight, in the midnight, midnight..


Просмотр профиля
« Ответ #10 : Ноябрь 16, 2009, 16:30:31 »

Romary, стараемся  :biggrin: :biggrin:
Надеюсь, что перевод понравился Улыбающийся
Записан
Romary
Семечко XD
*

Температура: 6
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 14



Просмотр профиля
« Ответ #11 : Ноябрь 16, 2009, 16:41:39 »

Я скачала, но пока не смотрела....Хочу сначала независимо перевести с япо..правда крыша у меня уже едет :wtf:
Например...в песне есть слова, о том что она постоянно ревела у него на плече, и его согревало это прикосновение. Тут то весь смех, для этого касания инспользованны иероглифы, смысл которых: асексуальный, бесполый, то есть не возбуждающий :crazy_ic:
меня это повеселило :wtf:
Святоши наши :angel_human:
« Последнее редактирование: Ноябрь 16, 2009, 17:38:46 от Romary » Записан
scalary
Друг помидорок
Помидорко XD
***

Температура: 65
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 258


You're beautiful


Просмотр профиля
« Ответ #12 : Ноябрь 16, 2009, 23:17:52 »

корейцы поют на японском, обязательно нуно послушать

спасибо девочки за перевод :cat2:
Записан
Yuuki
Семечко XD
*

Температура: 1
Offline Offline

Сообщений: 6



Просмотр профиля
« Ответ #13 : Февраль 08, 2010, 17:16:51 »

Спасибо!)
Записан
Tera_Alva
Tomato Team
Томатовец
*****

Температура: 153
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 946


Sweety sweet


Просмотр профиля
« Ответ #14 : Апрель 04, 2012, 23:02:52 »

Kashiki, перевод чудесен! Просто совершенен! :cat2:
Тера в восторге, Тера покорена! :pwned:
Записан

Я хочу, чтоб это был сон, но по-моему я не сплю.
Я болею тобой, я дышу тобой. Жаль, но я тебя люблю.

Страниц: [1] Вверх Печать 
Перейти в:  


Войти

Aragami FanSub Group - переводы аниме, манги и дорам Фансаб-группа LifeLineSubs Kage Project - база любительских переводов аниме и азиатского кино Релиз-группа ClubFATE: озвучивание, субтитры, шоу-бизнес Азии Anime Blaze Chinese/Taiwanese Actors - форум о китайских и тайваньских актерах

Powered by SMF 1.1.18 | SMF © 2006-2009, Simple Machines
© 2008-2024 ТОМАТО