Перевод завершён!
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Март 28, 2024, 15:32:58

Начало Помощь Поиск Календарь Войти Регистрация

+  Tomato
|-+  Фансаб-группа “Tomato” - Музыка
| |-+  Субтитры к муз. клипам
| | |-+  Муз. клипы Японии
| | | |-+  [PV] Aimer feat. Taka from ONE OK ROCK - Insane dream / Безумный сон [rus hard]
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
Страниц: [1] Вниз Печать
Автор Тема: [PV] Aimer feat. Taka from ONE OK ROCK - Insane dream / Безумный сон [rus hard]  (Прочитано 2906 раз)
Fumika
crazy nyanko
Друг помидорок
Помидорко XD
***

Температура: 73
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 342


Practice makes perfect.


Просмотр профиля
« : Сентябрь 07, 2016, 10:38:33 »

Данные субтитры запрещается использовать в коммерческих целях!

Aimer feat. Taka from ONE OK ROCK - Insane dream / Безумный сон




Описание: Скажи, во что же мне поверить! Разрушь этот безумный сон!

Скриншоты:

Команда:
Тайминг и перевод: Fumika
Редакция: Azovochka
Оформление: Kashiki


Видео с русским хардсабом:
Внимание Скрытая информация, для просмотра зарегистрируйтесь, пожалуйста.
« Последнее редактирование: Сентябрь 07, 2016, 10:48:51 от azovochka » Записан

Переводить надо не слово, не букву, а дух и смысл.
Fumika
crazy nyanko
Друг помидорок
Помидорко XD
***

Температура: 73
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 342


Practice makes perfect.


Просмотр профиля
« Ответ #1 : Сентябрь 07, 2016, 10:40:35 »

Еще один специальный подарок для J. K.!

Перевод готов!
Приятного просмотра!
Записан

Переводить надо не слово, не букву, а дух и смысл.
Setsuna-chan
Побег XD
***

Температура: 29
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 155



Просмотр профиля
« Ответ #2 : Сентябрь 07, 2016, 11:10:18 »

Большущее спасибо!!!  :hugs:
Записан

Счастливым нельзя стать насильно и счастье нельзя выиграть в битве. А те, у кого есть возможность им поделиться, действительно счастливы.
Fumika
crazy nyanko
Друг помидорок
Помидорко XD
***

Температура: 73
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 342


Practice makes perfect.


Просмотр профиля
« Ответ #3 : Сентябрь 07, 2016, 11:15:49 »

Setsuna-chan, большущее пожалуйста Улыбающийся
Записан

Переводить надо не слово, не букву, а дух и смысл.
J. K.
Друг помидорок
Семечко XD
***

Температура: 17
Offline Offline

Сообщений: 20


It's your world, but it's my street


Просмотр профиля
« Ответ #4 : Сентябрь 07, 2016, 18:06:58 »

Не знаю, что это за типы, но ща мы это дело разъясним Улыбающийся
Записан
Страниц: [1] Вверх Печать 
Перейти в:  


Войти

Aragami FanSub Group - переводы аниме, манги и дорам Фансаб-группа LifeLineSubs Kage Project - база любительских переводов аниме и азиатского кино Релиз-группа ClubFATE: озвучивание, субтитры, шоу-бизнес Азии Anime Blaze Chinese/Taiwanese Actors - форум о китайских и тайваньских актерах

Powered by SMF 1.1.18 | SMF © 2006-2009, Simple Machines
© 2008-2024 ТОМАТО