Перевод 4-й серии готов!
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Август 17, 2018, 08:28:32

Начало Помощь Поиск Календарь Войти Регистрация

+  Tomato
|-+  Фансаб-группа "Tomato"
| |-+  Завершенные проекты
| | |-+  Movie
| | | |-+  China / Hong Kong
| | | | |-+  [HK-movie] For Love, We Can / Ради любви мы способны на всё [rus hard]
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
Страниц: [1] Печать
Автор Тема: [HK-movie] For Love, We Can / Ради любви мы способны на всё [rus hard]  (Прочитано 1163 раз)
Fumika
crazy nyanko
Tomato Team
Помидорко XD
*****

Температура: 73
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 400


Practice makes perfect.


Просмотр профиля
« : Сентябрь 18, 2016, 13:27:20 »

Данные субтитры запрещается встраивать в видео в виде хардсаба, выкладывать онлайн на любых ресурсах всемирной паутины и использовать в коммерческих целях!


For Love, We Can / Ради любви мы способны на всё



Оригинальное название: 愛, 不難
Английское название: For Love, We Can
Релиз: 06.03.2014
Жанр: яой, драма
Продолжительность: 47 мин. 02 сек.


В ролях:
Carlos Chan в роли Майкла
Yau Hawk Sau в роли Джуна
Annie Liu в роли Хань
Li Fung в роли бабушки Майкла


Описание:
Это история о двух противоположностях: безрассудном, строптивом Джуне и честном, надежном Майкле.
Они встречают друг друга и влюбляются. У Джуна непростые отношения с матерью после его каминг-аута,  и она не одобряет отношений с Майклом, но скрепя сердце всё же принимает их. Со временем Майкл помогает наладить отношения между Джуном и его матерью.
И кажется, что всё идёт отлично, но однажды бывший парень Джуна открыл ему секрет, который перевернул его мир. И теперь Майклу и Джуну придется столкнуться с самым тяжелым испытанием в их отношениях.

Команда:
Тайминг и перевод: Fumika
Редакция: Azovochka
Оформление: Yuki-ai

Скачать видео с русским хардсабом:
Внимание Скрытая информация, для просмотра зарегистрируйтесь, пожалуйста.

Смотреть онлайн:
Внимание Скрытая информация, для просмотра зарегистрируйтесь, пожалуйста.
« Последнее редактирование: Ноябрь 06, 2016, 09:28:22 от hakuei » Записан

Переводить надо не слово, не букву, а дух и смысл.
azovochka
семейство паслёновых
Tomato Team
Томатовец
*****

Температура: 263
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 3960



Просмотр профиля
« Ответ #1 : Ноябрь 06, 2016, 10:11:18 »

Перевод готов!
Приятного просмотра!

Записан

Никто не знает столько, сколько не знаю я.
Страниц: [1] Печать 
Перейти в:  


Войти

Aragami FanSub Group - переводы аниме, манги и дорам Фансаб-группа Палата 666 Samjogo Subbing Squad - переводы азиатских фильмов и сериалов Фансаб-группа LifeLineSubs Kage Project - база любительских переводов аниме и азиатского кино dorama.ru Anime Blaze
Timber Maniacs Fansubbers GhostAnime.Com. Смотреть аниме онлайн, бесплатно без регистрации! Релиз-группа ClubFATE: озвучивание, субтитры, шоу-бизнес Азии Rains World Chinese/Taiwanese Actors - форум о китайских и тайваньских актерах

Powered by SMF 1.1.18 | SMF © 2006-2009, Simple Machines LLC
© 2008-2018 ТОМАТО